rbatpro.ru

Громовое безмолвие раскрытие сознания дзогчена. ॐ Громовое безмолвие. Раскрытие сознания дзогчена (аудиокнига) Дзогчен громовое безмолвие

Ngakpa Chogyam & Khandro Dechen

DISCOVERING THE MIND OF DZOGCHEN

Нгакпа Чогьям и Кхандро Дечен

ГРОМОВОЕ БЕЗМОЛВИЕ

РАСКРЫТИЕ СОЗНАНИЯ ДЗОГЧЕНА

Перевод с английского

А. Б.Чейз, В. Рынкевич

Чогьям Н., Дечен К.

Н37 Громовое безмолвие. Раскрытие сознания дзогчена: Пер. с англ. / Нгакпа Чогьям, Юсандро Дечен. - М.: ООО «Издательский дом «София», 2004. - 240 с.

Учителя буддизма ваджраяны Нгакпа Чогьям и Кхандро Дечен, ламы школы Ньингма, передают в книге «Громовое безмолвие» опыт техник медитации, позволяющих открыть непосредственный опыт просветления- дзогчен. Они опи­сывают основные этапы пути дзогчена - от сидячей меди­тации до непосредственного восприятия реальности в соот­ветствии с системой четырех йог раздела ума дзогчена. Каж­дое упражнение сопровождается пояснительным разделом, помогающим оценить и усвоить приобретенный опыт.

Эта книга посвящается

Кюнгчену Аро Лингме

и гё-кар чанг-лои-дэ,

традиции нгакпханг школы Нга-гьюр Ньингма

Если найдется нечто ценное в этой книге,

то этим мы всецело обязаны вдохновению,

почерпнутому в традициях школы Ньингма.

Если же есть в пей ошибки, это целиком

и полностью наша вина

ОМ А ХУМ ВАДЖРА ГУРУ ДЖНЯНА

САГАРА БАМ ХА РИ НИ

СА СИДДХИ ХУМ -

ОМ А ХУМ ВАДЖРА

ГУРУ ПАДМА СИДДХИ ХУМ *

© Ngakpa Chogyam&Khandro Dechen, 2002 © БлейзА., Рынкевич В., перевод, 2003 © Издательство «София», 2004 © ООО «Издательский дом «София», 2004

Благодарности.....................................................

Введение...............................................................

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Дзогчен: введение......................

Глава 1, Небо и ум.............................................

Глава 2. Мысли и облака..................................

Глава 3. Присутствие и осознание...................

Глава 4. Обнаженность и восприятие.............

Глава 5. Океан и волны.....................................

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Дзогчен: основные способы

вхождения............................................................

Глава 6. Полет....................................................

Глава 7. Путешествие в беспредельность........

Глава 8. За пределами пустоты.........................

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. Дзогчен: лицом к лицу

со всем сущим......................................................

Глава 9, Живые врата........................................

Глава JO. Измерение мгновенного дости­жения

ПРИЛОЖЕНИЕ..............................

Вопросы и ответы.............................

СЛОВАРЬ..................................

БЛАГОДАРНОСТИ

Мы хотели бы выразить глубокую признательность всем нашим ламам, но прежде всего: Его Святейше­ству Дуджому Ринпоче, Его Святейшеству Дилго Кхьенце Ринпоче. Кьябдже Кюнзанг Дордже Ринпоче и Джомо Сампхелу, а также Кьябдже Чхимэ Ригдзину Ринпоче.

Сердечная любовь и почтение нашим сестрам в ваджре - Джецунме Кхандро Тендзин Дролкар и Кхандро Церинг Вангмо.

И нашим братьям в ваджре: Тхарчину Ринпоче, Гьял-цену Ринпоче, Нагчангу Лакар Чёкьи Вангчугу Рин­поче, Тулку Тхубтен Ринпоче и Пхюнцог Тулку.

С благодарностью упомянем нашу ваджра-сангху и всех посвященных учеников школы нгакпханг: Наша Нордзин Рангджунг Памо, Нала Ригдзин Таклунг Ролпаи Дордже, Нгакпа Одзин Тридрал Озер Ньима Дордже, Нагма Шардрёл Дуньям Джагьюр Рангпал Чхимэ Вангмо, Нагма Еше Зерцал Вангмо, Налджорма Джиг-мэ Кхюнгцал Памо, Налджорма Рангриг Лонгцал Дор­дже и Налджорма Осел Ньима Чердрёл Кхандро.

Мы хотели бы поблагодарить наших младших уче­ников и младших учеников Нала Ригдзина Таклунт Ролпаи Дордже, Нагму Нордзин Рангджунг Памо и Нагпу Одзина Тридрала Озер Ньима Дордже.

И наконец, огромное спасибо всем благотворитель­ным обществам, входящим в Союз сангх Аро («Санг-нгак-чё-дзонг» в Великобритании, «Аро Гар» в США, «Союз Аро» в Австрии и «Общество Аро» в Германии).

ВВЕДЕНИЕ

Дзогчен" - это необъятность2 каждого момента, естественная простота бытия, которая сама по себе и есть единственная суть учения или практики. Дзог­чен - вершина учений традиции ньингма3 - возвеща­ет эту естественную простоту как лев - свой рык ре­альности4. Рычание льва не оставляет места для сомне­ний, В нем нет угрозы, хотя оно неизбежно устрашает тех, кто ищет убежища в робости. Однако лев возве­щает голос реальности не для того, чтобы устрашать.

1 Слово дзогчен (rDzogs chen) означает «беспредельная полнота». Другие варианты перевода - «великое заверше­ние», «великая завершенность» и «великое совершенство». - Здесь и далее за исключением особо оговоренных случаев - прим, авторов.

2 Англ. vastness. - Прим. ред.

3 Ньингма (rNying та, букв. «Древняя»), или ньингмапа, - школа в тибетском буддизме ваджраяны, основанная Падмасамбхавой и Еше Цогьял в VIII в. Учение ньингмы изло­жено в «сокровенных книгах» (тер) Падмасамбхавы.

4 Сенг-геи дра (seng ge"i sGra).

Его рык - это просто громовое безмолвие: самосущее провозглашение самосущего доверия. Естественно присущее нам доверие пусто, оно не нуждается в ука­заниях и ориентирах" и обнаруживает себя уже на уров­не субатомной структуры нашего опыта.

Дзогчен провозглашает самосущее доверие всех жи­вых существ как они есть2. Состояние просветления - первооснова нашей сути. Громовая тишина этой бес­предельной полноты - пустая нить, на которую нани­зываются сверкающие жемчужины каждого момента нашего бытия. Беспредельная полнота - это термин, который указывает как на саму практику, так и на внут­реннее состояние практикующего. Учение дзогчена ут­верждает, что медитация есть состояние расслабления, способ, с помощью которого мы можем быть тем, что мы есть, без напряжения, принуждения или беспокой­ства. Поэтому нечего менять: нет ничего, от чего сле­дует отказываться или что следовало бы каким-либо об­разом переделывать. Надо просто быть такими, какие мы есть, без всякого воздействия, навязанного извне, и без всякой борьбы, - вот и все, что требуется.

Дзогчен - беспредельная полнота. Кроме того, дзогчен - описание содержательной стороны учения. Это система катализаторов. Она описывает фундаменталь­ную природу того, что мы есть, просто срывая покров с нашего привычного восприятия. Дзогчен побуждает напрямую приблизиться к нашей сущностной приро­де, ибо она близка, доступна, налична и проста.

1 Указания и ориентиры ния», za te (gZo" gTad)

2 Гыокьеп гьи Сар ду ма е па (rGyu rKyen gyi gSar du та byas pa). - букв, «несотворенность заново причинами и услови­ями (естественного состояния просветления)».

Это вполне возможно, но именно эта возможность сама по себе и составляет главное препятствие. Ибо для таких людей, как мы, отнюдь не простых, но сложных и за­путанных, сущностная природа слишком близка, слиш­ком доступна, слишком налична и слишком проста. Сложность и запутанность состояния «непросветлен­ности», в котором мы находимся, как будто противо­речит чудесным заявлениям о нашей близости к со­стоянию реализации1.

Итак, получается, что мы как будто и не можем под­ступиться к дзогчену напрямую, непосредственно. А если и можем, то лишь с такой «непосредственнос­тью», которая столь бесконечно далека от подлинной, что ни о какой непосредственности и говорить не при­ходится. Здесь имеет место парадокс2, а там, где есть парадокс, приходится пользоваться метафорами и сим­волами. Получается так, что нам как будто необходи­мы объяснения, столь же сложные и изощренные, какими мы кажемся. Тем не менее можно изложить это учение всего в четырех словах: оставайтесь в ес­тественном состоянии. С точки зрения дзогчена этого вполне достаточно. И тогда, если мы действительно восприняли эти четыре слова, мы обретаем способ­ность оставить все как есть, позволяя всему быть в естественном состоянии.

1 Термин реализация в большинстве учений Востока означает высшую степень состояния просветления, еди­нение с духовной первоосновой мира или с Богом.- Прим. ред.

1 Дог-дрё (IDog" gros).

Но что эти слова означают для нас с точки зрения нашего ежедневного опыта безмолвного сидения1? В рамках двойственности эти слова вызывают немало вопросов, многие из которых не только остаются без ответа-, но и порождают бес­конечное множество других.

Нередко мы до такой степени порабощены безжа­лостной цензурой интеллекта, что и простота может показаться чем-то сложным. Сложность интеллекта может налагать столь суровые ограничения на наше восприятие, что поучение «оставайтесь в естествен­ном состоянии» становится непостижимым. Думать об этом бессмысленно, это ничем не поможет, поэто­му мы должны отбросить все попытки постичь но­вый опыт на основании нашего обычного понимания, и тогда мы остаемся наедине с громовой тишиной ме­дитации.

Медитация позволяет уклониться от бюрократизма негибкого интеллектуального процесса и непосред­ственно увидеть самого себя. Но сначала интеллект следует немного покормить.

Безмолвное сидение или сидение: здесь - термины, обо­значающие подготовительный этап медитации, который, помимо молчания, включает в себя отвлечение зрения от внешних объектов, развитие внимания и др. - Прим. ред.

1 Двойственностью именуется состояние, в котором про­светленность и непросветленность, защищенность и неза­щищенность, существование и несуществование (набор та­ких дуальных оппозиций неисчерпаем) переживаются как обособленные друг от друга.

Интеллекту нужна насто­ящая пища, а чтобы «интеллектуальное чувство» на­сытилось, необходимы пережевывание, переваривание и выделение1. Интеллектуальный аппетит следует от­вратить от разработанных абстракций дешевой искус­ственной пищи. Интеллект должен сам убедиться в том, что способ его функционирования - это метод затемнения природы Ума. (Слово Ум с прописной бук­вы относится к качеству пустотности бытия, а не к содержанию Ума. Слово ум со строчной буквы отно­сится к привычному нам уму в рамках наших обычных двойственных восприятий, суждений и чувств.) Тогда использование интеллекта перестает быть досужим развлечением или скрытым местом битвы враждующих понятий. Тогда интеллект становится ценным оруди­ем, с помощью которого мы уже можем предприни­мать интересные вылазки за пределы нашей эмпири­ческой близорукости, обусловленной сугубо материа­листическим подходом. Тогда мы сможем выработать прямой взгляд в природу Ума. Посредством изучения, посредством благотворного пытливого скептицизма мы дойдем до такого пункта, где прямой взгляд в при­роду Ума становится вполне выполнимой задачей.

Это и называется развитием воззрения2. Воззрение - это совокупный опыт более чем трех тысяч лет практи­ки медитации, в которой множество йогов и йогини3

1 Дзогчен рассматривает мышление, или интеллектуаль­ное чувство, как одно из проявлений чувственности наряду со зрением, слухом, обонянием, вкусом и осязанием. С точ­ки зрения постижения мира, мы «видим», «слышим», «обо­няем», «пробуем на вкус» и «осязаем» мыслью. сделали одни и те же открытия.

2 Англ, view, передающее санскр. даршана и тибетское 1Та Ьа. - Прим. ред.

" Налджорпа (rNal "byor pa) и налдзкорма (rNal "byor ma) - те, кто практикует методы внутренней йоги.

Воззрение включает в себя как механическое функционирование в непросвет­ленном состоянии, так и природу просветленного со­стояния - насколько она может быть выражена с по­мощью языка. Итак, воззрение означает, с одной сто­роны, осмысление нашего существования с его беспокойством, неудовлетворенностью, замешатель­ством, разочарованностью, раздражением и болью. Но воззрение также включает проблески просветленного состояния - насколько их можно выразить посредством устной, символической и прямой передачи1.

В дзогчене подход к воззрению отличается крайним прагматизмом. Здесь воззрение так же прагматично, как искусство разведения огня. Если мы знаем, как зажечь огонь, соединяя древесину и кислород при высокой температуре, то нам незачем вспоминать ин­струкцию - мы просто разводим огонь. Как только мы осуществили объединение2 нашего воззрения, оно исчезает и превращается в знание. Знание сродни дыханию - нет никакой надобности вспоминать о том, как дышать. Итак, воззрение - это способ занять и использовать интеллект, чтобы превзойти его и выйти за его пределы. Ввиду этой цели воззрение следует всегда подвергать проверке в лаборатории нашего опыта.

1 В учении дзогчена приняты три способа передачи зна­ния: устная передача, или ньен гъю (sNyan brGyud), символи­ческая передача, или да гью (brDa brGyud) - либо формаль­ная символическая, шед~лунг да (bShad lung brDa), либо не­формальная символическая, гью-кьен да (rGyu rKyen brDa) - и прямая, или передача от Ума к Уму, гонг гью (dGongs brGyud}.

2 О том, что следует понимать под объединением в дзог­чене, см- в конце гл. 8. - Прим. ред.

Это - творческое применение интеллекта, в отли­чие от нашего обычного восприятия самих себя. По­скольку интеллект- это природная способность, его можно «распутать». Эта книга исследует то, как мы себя ощущаем, когда вовлечены в сложные и запутанные проблемы и когда выпутываемся из них.

Вначале следует остановиться на трех ключевых аспектах пути в традиции дзогчена. Это воззрение. медитация и поведение". Воззрение побуждает наши умственные способности. В процессе медитации наша реализация открывается для воззрения. Медитация дает нам возможность самим добраться до истины. Поведение же - это чистое проявление нашей спон­танности в состоянии реализации.

Весьма занятно - одновременно и приятно, и огор­чительно, - что на высшем уровне мы становимся своими собственными учителями. Это приятно, ибо порой все идет спонтанно - мы словно легко плывем вместе с обстоятельствами. Но это и тягостно, ибо наша ситуация стремится стать самодовлеющей, а мы порой этого не замечаем. Нам просто нужно открыть дорогу процессу не-обучения, ибо тогда привычки интеллекта к обусловленным схемам интеллекта ста­новятся очевидными, прозрачными2. Сфера и диапа­зон логического мышления довольно невелики, и, хотя оно способно к замечательным подвигам, все же оно не может дать нам ответы на все вопросы. Приведем пример. Очевидно, что размышление - не самый действенный способ избавиться от душевных страданий и боли.

1 Тава (ITa Ьа), гомпа (sGom pa) и чопа (spyod pa).

2 Запг-тал ле (zang thai le) - «прозрачный». Здесь имеется в виду прозрачность то го, что возникает в Уме (см. гл. 9 и 10).

Обдумывая боль, мы неизбежно порождаем все больше и больше мыслей, так или иначе связанных с болью. Обдумывая эмоционально болезненные ситуа­ции, мы также делаем себе хуже. Так мы никогда не приблизимся к подлинному пониманию того, что с нами происходит.

Кроме как в процессе некоторых психотерапевти­ческих процедур, люди редко думают о самой боли. Ведь если бы мы думали о самой боли, мы бы неизбежно вступили в сферу ее языка. Мысль неспособна привес­ти нас к пониманию фундаментальной структуры са­мой боли. Мы можем исследовать боль, только наблю­дая ее в процессе медитации, не используя логическое мышление. Мысли создают барьер - как если бы «боль» и «испытывающий боль» были обособлены. Большин­ство людей хорошо знакомы с тем, как кружение мыс­лей не дает им спать по ночам, даже если они очень хотят уснуть. Человеческие существа страдают нездо­ровым пристрастием к процессу мышления, поэтому здесь, как и в случае любой пагубной привычки, также необходимо учитывать возможные последствия. Зай­мемся же исследованием привычки к мышлению.

«Громовое безмолвие» - это руководство по Аро Налджоржи - четырем йогам1. Мы используем термин «руководство», поскольку книга содержит упраж­нения в форме, позволяющей выполнять их самосто­ятельно, и описание типичных состояний, возникаю­щих в процессе практики.

1 Термин нааджор представляет собой сокращение слов налма (rNal та) - «естественное состояние» и джорпа ("byor pa) - «оставаться». В тантре этот термин используется при переводе санскритского слова йога («объединение, связь»). Но в терминологии дзогчена налджор - это пребывание в естественном состоянии (что соответствует пониманию йоги на уровне дзогчена).

Тем не менее читатель не должен забывать о том, что формального описания четырех йог недостаточно. Для выполнения практики необходимо получить ее передачу.

Четыре йоги, или налджора, составляют нёндро1 - предварительные практики дзогчен семдэ1. Семдэ - это один из трех разделов дзогчена, в котором подробно излагается учение о понятийном уме и о сем-ньид, при роде Ума.

1 Нёндро (sNgon "gro) - букв, «идущее прежде (чего-либо)». Обычно этот термин переводят как «подготовка», «основа­ние» или «приготовление». Нёндро требуется для каждого уровня практики, если практикующий еще не достиг такого уровня опыта, который позволяет ему напрямую войти в со­стояние переживания, указанное в учении. Слово «нёндро» описывает много различных видов практики, поэтому сем­дэ нёндро жи не следует путать с гью нёндро жи - четырьмя предварительными практиками тантры.

2 Раздел о природе Ума. Слово «сем» (sems) - сокраще­ние слова «сем-ньид» (sems-nyid), «природа ума». Слово «дэ» (sDe) означает «группа» или «собрание». Те, кто незнаком с терминологией дзогчена, иногда неверно переводят «семдэ» как «группа мышления» или «класс мышления», поскольку слово «сем» буквально означает «рассудок». Однако в уче­нии дзогчена слово «сем» - это сокращение термина «сем-ньид», а также термина «чангчуб-сем» (byattg chub sems), или «бодхичитта» - «сердце-ум состояния просветления».

Собственно практика дзогчена семдэ именуется «четырь­мя тинг-недзинами» (четырьмя «медитативными погружени­ями», или четырьмя самадхи). Это не-па («безмятежность»), ми~йо-ва («неподвижность»), ньям-ньи («неразделенность») и лхун-дрюп («беспрепятственная спонтанность»).

Четыре йоги - это методы, способствую­щие получению опыта, необходимого, чтобы практи­ковать дзогчен. Слово «налджор» буквально означает «оставаться в естественном состоянии». Итак, четыре йоги - это методы, способствующие тому, чтобы ос­таваться в естественном состоянии.

Четыре йоги состоят из практик ши-не, лхаг-тонг, ньи-мед и лхун-дрюп1. Сейчас мы рассмотрим только ши-не (подробное объяснение остальных практик бу­дет дано в следующих главах книги).

Ши-не («успокоение»)2- метод освобождения от порабощающего пристрастия к процессу мышления. Это основной метод медитации в соответствии с че­тырьмя йогами. Его можно найти и в других школах и направлениях тибетского буддизма3, где эта прак тика всегда связана с расслаблением и освобождени­ем от вовлеченности во внутренний диалог.

1 Zhi gNas (букв, «быть спокойным, безмятежным»), /hag mTong, gNyis med и thun sGrub. Их называют также «четырьмя йогами махамудры». Практика ши-не эквивалентна це-чиг (rTse gCig), «сосредоточенности на одном объекте»; лхаг-тонг соот­ветствует трё-дрея (sPros "bral), «свободе от понятийных пост­роений»; ньи-мед - ро-чиг (го gCig), «единовкусию»; наконец, лхун-дрюп аналогична гом-мэ (sGom med}, «не-медитаиии».

2 Ши-не (ZhigNas) обычно переводится буквально как «ус­покоение» или передается санскритским эквивалентом ша-матха. Мы будем оставлять тибетский термин без перевода, чтобы подчеркнуть отличия в подходе дзогчена семдэ по сравнению с другими традициями и избежать груза привыч­ного смысла слова «успокоение». - Прим. ред.

J Практика ши-не, или шаматхи, есть во всех школах ти­бетского буддизма. В «бесформенной» махамудре школы Кагью (см. гл. 10) эта практика называется цэ-ниг (rTse gCig), «сосредоточенность на одном (объекте)». В дзэн-буддизме это начальная стадия дзадзэн.

Ее зада­ча - прекратить болтовню ума, препятствующую не­посредственному восприятию. Ши-не - это лекар­ство от нашей приверженности к мыслительным шаблонам. Если вы решились начать лечение, то пер­вое, с чем вы столкнетесь, будет скука. Очень важно помнить о том, что практика ши-не может наскучить и вызвать раздражение. Она может показаться вам чрезвычайно занудной, особенно если вы человек активный, творческий, обладающий развитым интел­лектом. Дело в том, что практикующий ши-не фак­тически «ходит порожняком*, т.е. обходится без при­вычной дозы «ментального наркотика». Здесь можно усмотреть некоторое сходство с начальной фазой аб­стиненции у наркоманов, употребляющих героин. Такое сравнение кажется шокирующим, но тот, кто с полной отдачей начал практиковать ши-не, знает, что эта метафора как нельзя более точно описывает не­которые тяжелые моменты практики, особенно в затворничестве. Симптомы отказа от «наркотическо­го пристрастия» к мышлению могут быть довольно тяжелыми в эмоциональном плане, и подчас у нович­ков возникает желание прекратить практику уже в самом ее начале. Но объективно гораздо страшнее смириться и влачить жалкое существование, остава­ясь в «наркотической зависимости» от мышления. Сточки зрения истинной реальности, мир тех, кто «подсел» на мышление, несет гораздо больше страда­ний, чем то состояние, в котором оказывается чело­век, практикующий ши-не и излечившийся от при­страстия к мышлению. Если отказ от героина сопряжен с ужасными мучениями, то типичные симптомы, возникающие после отказа от привычки к мышлению, предвещают, что появилась плодородная почва для того, чтобы открыть и узнать самого себя. Все, что вы чувствуете, практикуя ши-не, в точности отража­ет вашу суть.

Когда вы противостоите самому себе в ши-не, вы находитесь лицом к лицу с вашей незащищенностью, страхом, одиночеством, уязвимостью и замешатель­ством. Все эти напряжения искажают выше бытие - независимо от того, практикуете вы ши-не или нет. Уклоняться от практики ши-не бессмысленно. С буд­дийской точки зрения, в этой ситуации, по существу, ни у кого нет выбора. Практиковать ши-не означает работать напрямую с тем, кто вы есть: вы начинаете жить активно, вместо того чтобы позволять вашей жизни «проживать» вас. Практиковать ши-не озна­чает занять место водителя, открыть глаза и увидеть мир.

Когда вы открываете сами себя, ясность возникает спонтанно. Вы перестаете отчаянно цепляться за мыс­лительный процесс, но сама мысль переживается го­раздо ярче и глубже. У вас появляется опыт пережива­ния различных оттенков, тонов и фактуры мысли. Эти качества возникают вместе с углублением нашего пе­реживания открытости, благодаря которому мы можем видеть мысль в «пространственном контексте». Мы становимся прозрачными для себя. Мотивации стано­вятся проще. Возникает естественное сострадание, к которому не нужно себя принуждать, для которого не нужно притворяться,- и это первый реальный вкус свободы.

Ши-не не зависит от принятия каких-либо догм или изощренной восточной философии. Учения дзогчсн семдэ в подготовительной стадии нёндро описывают воззрение, которое должно быть подтверждено на опы­те. Воззрение должно быть реализовано, то есть бук­вально «стать реальным». И для этого не требуется вера ни в буддизм, ни во что-либо другое.

Мы, авторы этой книги, принадлежим к традиции ньингма тибетского буддизма, а методы, основные принципы которых здесь изложены, - составная часть этой традиции. Людям, принадлежащим к иным ре­лигиозным традициям, описанные нами практики так­же могут принести пользу, но мы не можем дать им никаких конкретных советов относительно того, как четыре йоги могут функционировать в опыте тех ду­ховных путей, которым мы сами не следовали. Опи­санная нами практика ши-не существует в контексте йогической традиции ньингма. Йоги традиции ньин­гма практикуют ши-не в сочетании со многими други­ми практиками. Все эти практики предполагают неиз­бежное зарождение сострадания и развитие преданно­сти по отношению к своему Учителю и к своей линии передачи. Тем, кто всерьез заинтересуется четырьмя йогами и начнет заниматься описанными здесь прак­тиками, мы советуем - на определенной ступени за­нятий и особенно на более высоких уровнях - обра­титься за наставлениями к опытному Учителю. Работа в одиночку в течение нескольких лет может оказаться слишком тягостной и разочаровывающей. И, что осо­бенно важно, необходимо получить передачу от знаю­щего и опытного Учителя - в противном случае прак­тика дзогчена не принесет плодов. Без опоры на духовное богатство религиозной традиции чрезвычайно трудно продолжать практику: она как будто «ничего не дает». Без регулярной практики трудно достичь ре­зультата. Без укоренения в религиозной традиции люди часто обнаруживают, что их первоначальный энтузи­азм в практике медитации рассеивается. Что касается нас, то, опираясь на собственный опыт, мы утвержда­ем, что каждый практикующий должен быть связан с живой религиозной традицией. Нужно быть частью чего-то, что гораздо больше вас, дабы обрести опору в более высоком, глубоком и обширном. Требуется кон­текст, выводящий за пределы изолированного остро­вка, на котором только «я и мое духовное развитие». Предпочтительная религия для наших практик - буддизм ваджраяны, ибо именно эта религия их поро­дила. Те, кто связал себя с традицией ньингма, почер­пнут в живительной силе этих практик большее вдох­новение, нежели те, кто принадлежит к другим направ­лениям тибетского буддизма. И это не переоценка, но утверждения прагматического характера, предназна­ченные для того, чтобы помочь читателю, а не оттол­кнуть его. Для выполнения таких практик, как ши-не, крайне важно подлинное вдохновение, поэтому необ­ходимо обратиться к его источнику. Пока вы не встре­тите наставника, принадлежащего к какой-либо тра­диции, вам придется работать в одиночку. Можно при­ступить к практике ши-не, просто чтобы разобраться в том, что вы собой представляете. Впоследствии, когда вам представится возможность встретить Учителя, у вас уже будут готовые вопросы, основанные на реальном опыте ваших переживаний, и эти вопросы будут дей­ствительно «вашими».

Буддизм по своей сути не ориентирован на то, чтобы поддерживать и распространять веру в буддизм, в осо­бенности сутраяна - строгая эмпирическая наука, при­зывающая все проверять на собственном опыте. В уче­нии сутраяны Будда Шакьямуни1 подчеркивал: никто не обязан принимать на веру все сказанное им лишь потому, что это сказал он. Хотя источник четырех Йог - не сутраяна, тем не менее принципы, лежащие в осно­ве практики ши-не, равнозначны сутре. Поэтому так важно наставление, которое оставил Будда Шакьяму­ни: строго проверять его учение на собственном опыте. Учитель не попросит нас поступиться честностью, но он потребует поступиться всеми нашими ограничения­ми, дабы в этом путешествии в необъятное мы открыли самих себя.

ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ2

Вопрос: Вы говорили, что рассуждающий разум спо­собен на замечательные подвиги, но он не может ответить на все вопросы... Не могли бы вы развить эту тему?

1 Будда Шакьямуни (исторический Будда) - это Будда «колесницы Сутры» (сутраяны). Будды тантраяны - Падмасамбхава и Еше Цогьял. Будда дзогчена - Гараб Дордже. В названных колесницах эти Будды были первыми учителями, которые пришли в облике человека. (Еше Цогьял является также Буддой дзогчена и источником циклов откровений-терм линии Аро Лингма.)

Нгакпа Чогьям: Интеллект - это форма, а форма огра­ниченна. Она бесконечна в своем разнообразии, но с ее помощью не дойти до всего. Интеллект- не карточка «Америкам Экспресс* для мозга. За пре­делами рассудочного ума раскинулись невообрази­мые просторы, куда интеллекту доступ закрыт. Именно это и необходимо испытать напрямую, не­посредственно - или вообще даже не пытаться. Природа Ума пуста и потому неограниченна.

Кхандро Лечен: Если мы застрянем на уровне интел­лекта, мы изолируем себя от богатейшего источни­ка его потенциальных возможностей. Сама интел­лектуальная способность возникает из пустоты, следовательно, чтобы иметь свободный интеллект, необходимо выйти за его пределы.

Вопрос: Когда вы говорите, что мы обладаем опытом переживания оттенков, тонов и фактуры мысли, то фактически вы уподобляете мышление одному из пяти чувств...

Кхандро Лечен: Мышление и есть чувство. Понятие сознания принадлежит к одной из сфер чувствен­ного опыта. Ошибочно представлять познаватель­ную способность чем-то совершенно отличным от прочих сфер чувственности. Это - основополагаю­щий принцип тантры. Это также жизненно важно в медитации, поскольку было бы весьма проблематич­но чувствовать или думать, если бы мы всегда дела­ли это только головой.

Нгакпа Чогьям: Как правило, люди представляют себе головной мозг чем-то вроде штаб-квартиры или центральной администрации, которая руководит всеми прочими инстанциями, но это, по меньшей мере, не совсем так.

Вопрос: Я могу понять, как чувство может обладать определенной окраской и фактурой, но как может мысль быть сродни ощущению или чувству?

Кхандро Дечен: Но что вы понимаете под чувством? Похоже, что вы отделяете чувство от мысли.

Вопрос: Да, я полагаю, что это разные вещи.

Кхандро Дечен: Бывает и так, но далеко не всегда. У большинства людей чувства оплодотворены мыслью. Фактически мысль полностью управляет их эмоциями. Если чувство может иметь оттенки и фактуру, то и мысль может иметь оттенки и фак­туру.

Нгакпа Чогьям: К тому же сферы чувственности во многом могут быть сродни друг другу. Многие шаманские традиции даже способствуют размыва­нию границ между сферами проявления разных чувств, и при измененных состояниях сознания появляется возможность видеть звук, слышать цвет и тому подобное. На самом деле это не так уж необычно. Главное вот в чем: вовсе не обяза­тельно прибегать к помощи интеллекта, чтобы понять, что у мыслей могут быть различные от­тенки, тон и фактура. Вы просто обнаружите это, когда мысли возникнут из состояниями тогпа - состояния без мысли.

Вопрос: Довольно трудно понять то, что вы говорили об отказе от привязанности к мышлению, когда приходится лицом к лицу противостоять своей не­защищенности, страху, одиночеству, замешатель­ству и прочее. Похоже, что у разных людей этот процесс протекает по-разному и все зависит от того, с кем все это происходит...

Кхандро Дечен: Да, разумеется. Но с дискомфортом всегда связаны вполне определенные состояния и чувства. Различие только в их интенсивности.

Часть первая

ДЗОГЧЕН: ВВЕДЕНИЕ

http://the-insider.ru
Громовое Безмолвие
Ngakpa Chogyam & Khandro Dechen

DISCOVERING THE MIND OF DZOGCHEN


Нгакпа Чогьям и Кхандро Дечен

ГРОМОВОЕ БЕЗМОЛВИЕ

РАСКРЫТИЕ СОЗНАНИЯ ДЗОГЧЕНА

Перевод с английского

А. Б.Чейз, В. Рынкевич

Чогьям Н., Дечен К.

Н37 Громовое безмолвие. Раскрытие сознания дзогчена: Пер. с англ. / Нгакпа

Чогьям, Юсандро Дечен. - М.: ООО «Издательский дом «София», 2004. - 240 с.

Учителя буддизма ваджраяны Нгакпа Чогьям и Кхандро Дечен, ламы школы Ньингма,

передают в книге «Громовое безмолвие» опыт техник медитации, позволяющих открыть

непосредственный опыт просветления- дзогчен. Они опи­сывают основные этапы пути

дзогчена - от сидячей меди­тации до непосредственного восприятия реальности в

соот­ветствии с системой четырех йог раздела ума дзогчена. Каж­дое упражнение

сопровождается пояснительным разделом, помогающим оценить и усвоить

приобретенный опыт.

Эта книга посвящается

Кюнгчену Аро Лингме

и гё-кар чанг-лои-дэ,

традиции нгакпханг школы Нга-гьюр Ньингма

Если найдется нечто ценное в этой книге,

то этим мы всецело обязаны вдохновению,

почерпнутому в традициях школы Ньингма.

Если же есть в пей ошибки, это целиком

и полностью наша вина

ОМ А ХУМ ВАДЖРА ГУРУ ДЖНЯНА

САГАРА БАМ ХА РИ НИ

СА СИДДХИ ХУМ -

ОМ А ХУМ ВАДЖРА

ГУРУ ПАДМА СИДДХИ ХУМ *

Иллюстрации к книге «Громовое безмолвие»

Ил . 1 А

Ил . 2. Поза ваджры № 1

Ил . 3. Поза ваджры № 2

Ил . 4. Ваджра

Ил . 5. ХУМ

© Ngakpa Chogyam&Khandro Dechen, 2002 © БлейзА., Рынкевич В., перевод, 2003 ©

Издательство «София», 2004 © ООО «Издательский дом «София», 2004

Благодарности.....................................................

Введение...............................................................

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Дзогчен: введение......................

Глава 1, Небо и ум.............................................

Глава 2. Мысли и облака..................................

Глава 3. Присутствие и осознание...................

Глава 4. Обнаженность и восприятие.............

Глава 5. Океан и волны.....................................

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Дзогчен: основные способы

вхождения............................................................

Глава 6. Полет....................................................

Глава 7. Путешествие в беспредельность........

Глава 8. За пределами пустоты.........................

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. Дзогчен: лицом к лицу

со всем сущим......................................................

Глава 9, Живые врата........................................

Глава JO. Измерение мгновенного дости­жения

ПРИЛОЖЕНИЕ..............................

Вопросы и ответы.............................

СЛОВАРЬ..................................

БЛАГОДАРНОСТИ

Мы хотели бы выразить глубокую признательность всем нашим ламам, но прежде

всего: Его Святейше­ству Дуджому Ринпоче, Его Святейшеству Дилго Кхьенце

Ринпоче. Кьябдже Кюнзанг Дордже Ринпоче и Джомо Сампхелу, а также Кьябдже Чхимэ

Ригдзину Ринпоче.

Сердечная любовь и почтение нашим сестрам в ваджре - Джецунме Кхандро Тендзин

Дролкар и Кхандро Церинг Вангмо.

И нашим братьям в ваджре: Тхарчину Ринпоче, Гьял-цену Ринпоче, Нагчангу Лакар

Чёкьи Вангчугу Рин­поче, Тулку Тхубтен Ринпоче и Пхюнцог Тулку.

С благодарностью упомянем нашу ваджра-сангху и всех посвященных учеников школы

нгакпханг: Наша Нордзин Рангджунг Памо, Нала Ригдзин Таклунг Ролпаи Дордже,

Нгакпа Одзин Тридрал Озер Ньима Дордже, Нагма Шардрёл Дуньям Джагьюр Рангпал

Чхимэ Вангмо, Нагма Еше Зерцал Вангмо, Налджорма Джиг-мэ Кхюнгцал Памо,

Налджорма Рангриг Лонгцал Дор­дже и Налджорма Осел Ньима Чердрёл Кхандро.

Мы хотели бы поблагодарить наших младших уче­ников и младших учеников Нала

Ригдзина Таклунт Ролпаи Дордже, Нагму Нордзин Рангджунг Памо и Нагпу Одзина

Тридрала Озер Ньима Дордже.

И наконец, огромное спасибо всем благотворитель­ным обществам, входящим в Союз

сангх Аро («Санг-нгак-чё-дзонг» в Великобритании, «Аро Гар» в США, «Союз Аро» в

Австрии и «Общество Аро» в Германии).

ВВЕДЕНИЕ

Дзогчен" - это необъятность2 каждого момента, естественная простота бытия,

которая сама по себе и есть единственная суть учения или практики. Дзог­чен -

вершина учений традиции ньингма3 - возвеща­ет эту естественную простоту как лев

Свой рык ре­альности4. Рычание льва не оставляет места для сомне­ний, В нем

нет угрозы, хотя оно неизбежно устрашает тех, кто ищет убежища в робости. Однако

1 Слово дзогчен (rDzogs chen) означает «беспредельная полнота». Другие варианты

перевода - «великое заверше­ние», «великая завершенность» и «великое

2 Англ. vastness. - Прим. ред.

3 Ньингма (rNying та, букв. «Древняя»), или ньингмапа, - школа в тибетском

буддизме ваджраяны, основанная Падмасамбхавой и Еше Цогьял в VIII в. Учение

ньингмы изло­жено в «сокровенных книгах» (тер) Падмасамбхавы.

4 Сенг-геи дра (seng ge"i sGra).

Его рык - это просто громовое безмолвие: самосущее провозглашение самосущего

доверия. Естественно присущее нам доверие пусто, оно не нуждается в ука­заниях и

ориентирах" и обнаруживает себя уже на уров­не субатомной структуры нашего

опыта.


Дзогчен провозглашает самосущее доверие всех жи­вых существ как они есть2.

Состояние просветления - первооснова нашей сути. Громовая тишина этой

бес­предельной полноты - пустая нить, на которую нани­зываются сверкающие

жемчужины каждого момента нашего бытия. Беспредельная полнота - это термин,

который указывает как на саму практику, так и на внут­реннее состояние

практикующего. Учение дзогчена ут­верждает, что медитация есть состояние

расслабления, способ, с помощью которого мы можем быть тем, что мы есть, без

напряжения, принуждения или беспокой­ства. Поэтому нечего менять: нет ничего, от

чего сле­дует отказываться или что следовало бы каким-либо об­разом

переделывать. Надо просто быть такими, какие мы есть, без всякого воздействия,

навязанного извне, и без всякой борьбы, - вот и все, что требуется.

Дзогчен - беспредельная полнота. Кроме того, дзогчен - описание содержательной

стороны учения. Это система катализаторов. Она описывает фундаменталь­ную

природу того, что мы есть, просто срывая покров с нашего привычного восприятия.

Дзогчен побуждает напрямую приблизиться к нашей сущностной приро­де, ибо она

близка, доступна, налична и проста.

1 Указания и ориентиры ния», za te (gZo" gTad)

2 Гыокьеп гьи Сар ду ма е па (rGyu rKyen gyi gSar du та byas pa). - букв,

«несотворенность заново причинами и услови­ями (естественного состояния

просветления)».

Это вполне возможно, но именно эта возможность сама по себе и составляет главное

препятствие. Ибо для таких людей, как мы, отнюдь не простых, но сложных и

за­путанных, сущностная природа слишком близка, слиш­ком доступна, слишком

налична и слишком проста. Сложность и запутанность состояния

«непросветлен­ности», в котором мы находимся, как будто противо­речит чудесным

заявлениям о нашей близости к со­стоянию реализации1.

Итак, получается, что мы как будто и не можем под­ступиться к дзогчену напрямую,

непосредственно. А если и можем, то лишь с такой «непосредственнос­тью», которая

столь бесконечно далека от подлинной, что ни о какой непосредственности и

говорить не при­ходится. Здесь имеет место парадокс2, а там, где есть парадокс,

приходится пользоваться метафорами и сим­волами. Получается так, что нам как

будто необходи­мы объяснения, столь же сложные и изощренные, какими мы кажемся.

Тем не менее можно изложить это учение всего в четырех словах: оставайтесь в

ес­тественном состоянии. С точки зрения дзогчена этого вполне достаточно. И

тогда, если мы действительно восприняли эти четыре слова, мы обретаем

способ­ность оставить все как есть, позволяя всему быть в естественном

состоянии.

1 Термин реализация в большинстве учений Востока означает высшую степень

состояния просветления, еди­нение с духовной первоосновой мира или с Богом.-

Прим. ред.

1 Дог-дрё (IDog" gros).

Но что эти слова означают для нас с точки зрения нашего ежедневного опыта

безмолвного сидения1? В рамках двойственности эти слова вызывают немало

вопросов, многие из которых не только остаются без ответа-, но и порождают

бес­конечное множество других.

Нередко мы до такой степени порабощены безжа­лостной цензурой интеллекта, что и

простота может показаться чем-то сложным. Сложность интеллекта может налагать

столь суровые ограничения на наше восприятие, что поучение «оставайтесь в

естествен­ном состоянии» становится непостижимым. Думать об этом бессмысленно,

это ничем не поможет, поэто­му мы должны отбросить все попытки постичь но­вый

опыт на основании нашего обычного понимания, и тогда мы остаемся наедине с

громовой тишиной ме­дитации.

Медитация позволяет уклониться от бюрократизма негибкого интеллектуального

процесса и непосред­ственно увидеть самого себя. Но сначала интеллект следует

немного покормить.

Безмолвное сидение или сидение: здесь - термины, обо­значающие

подготовительный этап медитации, который, помимо молчания, включает в себя

отвлечение зрения от внешних объектов, развитие внимания и др. - Прим. ред.

1 Двойственностью именуется состояние, в котором про­светленность и

непросветленность, защищенность и неза­щищенность, существование и

несуществование (набор та­ких дуальных оппозиций неисчерпаем) переживаются как

обособленные друг от друга.

Интеллекту нужна насто­ящая пища, а чтобы «интеллектуальное чувство»

на­сытилось, необходимы пережевывание, переваривание и выделение1.

Интеллектуальный аппетит следует от­вратить от разработанных абстракций дешевой

искус­ственной пищи. Интеллект должен сам убедиться в том, что способ его

функционирования - это метод затемнения природы Ума. (Слово Ум с прописной

бук­вы относится к качеству пустотности бытия, а не к содержанию Ума. Слово ум

со строчной буквы отно­сится к привычному нам уму в рамках наших обычных

двойственных восприятий, суждений и чувств.) Тогда использование интеллекта

перестает быть досужим развлечением или скрытым местом битвы враждующих понятий.

Тогда интеллект становится ценным оруди­ем, с помощью которого мы уже можем

предприни­мать интересные вылазки за пределы нашей эмпири­ческой близорукости,

обусловленной сугубо материа­листическим подходом. Тогда мы сможем выработать

прямой взгляд в природу Ума. Посредством изучения, посредством благотворного

пытливого скептицизма мы дойдем до такого пункта, где прямой взгляд в при­роду

Ума становится вполне выполнимой задачей.

Это и называется развитием воззрения2. Воззрение - это совокупный опыт более чем

трех тысяч лет практи­ки медитации, в которой множество йогов и йогини3

1 Дзогчен рассматривает мышление, или интеллектуаль­ное чувство, как одно из

проявлений чувственности наряду со зрением, слухом, обонянием, вкусом и

осязанием. С точ­ки зрения постижения мира, мы «видим», «слышим», «обо­няем»,

«пробуем на вкус» и «осязаем» мыслью. сделали одни и те же открытия.

2 Англ, view, передающее санскр. даршана и тибетское 1Та Ьа. - Прим. ред.

" Налджорпа (rNal "byor pa) и налдзкорма (rNal "byor ma) - те, кто практикует

методы внутренней йоги.

Воззрение включает в себя как механическое функционирование в непросвет­ленном

состоянии, так и природу просветленного со­стояния - насколько она может быть

выражена с по­мощью языка. Итак, воззрение означает, с одной сто­роны,

осмысление нашего существования с его беспокойством, неудовлетворенностью,

замешатель­ством, разочарованностью, раздражением и болью. Но воззрение также

включает проблески просветленного состояния - насколько их можно выразить

посредством устной, символической и прямой передачи1.

В дзогчене подход к воззрению отличается крайним прагматизмом. Здесь воззрение

так же прагматично, как искусство разведения огня. Если мы знаем, как зажечь

огонь, соединяя древесину и кислород при высокой температуре, то нам незачем

вспоминать ин­струкцию - мы просто разводим огонь. Как только мы осуществили

объединение2 нашего воззрения, оно исчезает и превращается в знание. Знание

сродни дыханию - нет никакой надобности вспоминать о том, как дышать. Итак,

воззрение - это способ занять и использовать интеллект, чтобы превзойти его и

выйти за его пределы. Ввиду этой цели воззрение следует всегда подвергать

проверке в лаборатории нашего опыта.

1 В учении дзогчена приняты три способа передачи зна­ния: устная передача, или

ньен гъю (sNyan brGyud), символи­ческая передача, или да гью (brDa brGyud) -

либо формаль­ная символическая, шед~лунг да (bShad lung brDa), либо

не­формальная символическая, гью-кьен да (rGyu rKyen brDa) - и прямая, или

передача от Ума к Уму, гонг гью (dGongs brGyud}.

2 О том, что следует понимать под объединением в дзог­чене, см- в конце гл. 8. -

Прим. ред.

Это - творческое применение интеллекта, в отли­чие от нашего обычного восприятия

самих себя. По­скольку интеллект- это природная способность, его можно

«распутать». Эта книга исследует то, как мы себя ощущаем, когда вовлечены в

сложные и запутанные проблемы и когда выпутываемся из них.

Вначале следует остановиться на трех ключевых аспектах пути в традиции дзогчена.

Это воззрение. медитация и поведение". Воззрение побуждает наши умственные

способности. В процессе медитации наша реализация открывается для воззрения.

Медитация дает нам возможность самим добраться до истины. Поведение же - это

чистое проявление нашей спон­танности в состоянии реализации.

Весьма занятно - одновременно и приятно, и огор­чительно, - что на высшем уровне

мы становимся своими собственными учителями. Это приятно, ибо порой все идет

спонтанно - мы словно легко плывем вместе с обстоятельствами. Но это и тягостно,

ибо наша ситуация стремится стать самодовлеющей, а мы порой этого не замечаем.

Нам просто нужно открыть дорогу процессу не-обучения, ибо тогда привычки

интеллекта к обусловленным схемам интеллекта ста­новятся очевидными,

прозрачными2. Сфера и диапа­зон логического мышления довольно невелики, и, хотя

оно способно к замечательным подвигам, все же оно не может дать нам ответы на

все вопросы. Приведем пример. Очевидно, что размышление - не самый действенный

способ избавиться от душевных страданий и боли.

1 Тава (ITa Ьа), гомпа (sGom pa) и чопа (spyod pa).

2 Запг-тал ле (zang thai le) - «прозрачный». Здесь имеется в виду прозрачность

то го, что возникает в Уме (см. гл. 9 и 10).

Обдумывая боль, мы неизбежно порождаем все больше и больше мыслей, так или иначе

связанных с болью. Обдумывая эмоционально болезненные ситуа­ции, мы также делаем

себе хуже. Так мы никогда не приблизимся к подлинному пониманию того, что с нами

происходит.

Кроме как в процессе некоторых психотерапевти­ческих процедур, люди редко думают

о самой боли. Ведь если бы мы думали о самой боли, мы бы неизбежно вступили в

сферу ее языка. Мысль неспособна привес­ти нас к пониманию фундаментальной

структуры са­мой боли. Мы можем исследовать боль, только наблю­дая ее в процессе

медитации, не используя логическое мышление. Мысли создают барьер - как если бы

«боль» и «испытывающий боль» были обособлены. Большин­ство людей хорошо знакомы

с тем, как кружение мыс­лей не дает им спать по ночам, даже если они очень хотят

уснуть. Человеческие существа страдают нездо­ровым пристрастием к процессу

мышления, поэтому здесь, как и в случае любой пагубной привычки, также

необходимо учитывать возможные последствия. Зай­мемся же исследованием привычки

к мышлению.

«Громовое безмолвие» - это руководство по Аро Налджоржи - четырем йогам1. Мы

используем термин «руководство», поскольку книга содержит упраж­нения в форме,

позволяющей выполнять их самосто­ятельно, и описание типичных состояний,

возникаю­щих в процессе практики.

1 Термин нааджор представляет собой сокращение слов налма (rNal та) -

«естественное состояние» и джорпа ("byor pa) - «оставаться». В тантре этот

термин используется при переводе санскритского слова йога («объединение,

связь»). Но в терминологии дзогчена налджор - это пребывание в естественном

состоянии (что соответствует пониманию йоги на уровне дзогчена).

Тем не менее читатель не должен забывать о том, что формального описания четырех

йог недостаточно. Для выполнения практики необходимо получить ее передачу.

Четыре йоги, или налджора, составляют нёндро1 - предварительные практики дзогчен

семдэ1. Семдэ - это один из трех разделов дзогчена, в котором подробно

излагается учение о понятийном уме и о сем-ньид, при роде Ума.

1 Нёндро (sNgon "gro) - букв, «идущее прежде (чего-либо)». Обычно этот термин

переводят как «подготовка», «основа­ние» или «приготовление». Нёндро требуется

для каждого уровня практики, если практикующий еще не достиг такого уровня

опыта, который позволяет ему напрямую войти в со­стояние переживания, указанное

в учении. Слово «нёндро» описывает много различных видов практики, поэтому

сем­дэ нёндро жи не следует путать с гью нёндро жи - четырьмя предварительными

практиками тантры.

2 Раздел о природе Ума. Слово «сем» (sems) - сокраще­ние слова «сем-ньид»

(sems-nyid), «природа ума». Слово «дэ» (sDe) означает «группа» или «собрание».

Те, кто незнаком с терминологией дзогчена, иногда неверно переводят «семдэ» как

«группа мышления» или «класс мышления», поскольку слово «сем» буквально означает

«рассудок». Однако в уче­нии дзогчена слово «сем» - это сокращение термина

«сем-ньид», а также термина «чангчуб-сем» (byattg chub sems), или «бодхичитта» -

«сердце-ум состояния просветления».

Собственно практика дзогчена семдэ именуется «четырь­мя тинг-недзинами»

(четырьмя «медитативными погружени­ями», или четырьмя самадхи). Это не-па

(«безмятежность»), ми~йо-ва («неподвижность»), ньям-ньи («неразделенность») и

лхун-дрюп («беспрепятственная спонтанность»).

Четыре йоги - это методы, способствую­щие получению опыта, необходимого, чтобы

практи­ковать дзогчен. Слово «налджор» буквально означает «оставаться в

естественном состоянии». Итак, четыре йоги - это методы, способствующие тому,

чтобы ос­таваться в естественном состоянии.

Четыре йоги состоят из практик ши-не, лхаг-тонг, ньи-мед и лхун-дрюп1. Сейчас мы

рассмотрим только ши-не (подробное объяснение остальных практик бу­дет дано в

следующих главах книги).

Ши-не («успокоение»)2- метод освобождения от порабощающего пристрастия к

процессу мышления. Это основной метод медитации в соответствии с че­тырьмя

йогами. Его можно найти и в других школах и направлениях тибетского буддизма3,

где эта прак тика всегда связана с расслаблением и освобождени­ем от

вовлеченности во внутренний диалог.

1 Zhi gNas (букв, «быть спокойным, безмятежным»), /hag mTong, gNyis med и thun

sGrub. Их называют также «четырьмя йогами махамудры». Практика ши-не

эквивалентна це-чиг (rTse gCig), «сосредоточенности на одном объекте»; лхаг-тонг

соот­ветствует трё-дрея (sPros "bral), «свободе от понятийных пост­роений»;

ньи-мед - ро-чиг (го gCig), «единовкусию»; наконец, лхун-дрюп аналогична гом-мэ

(sGom med}, «не-медитаиии».

2 Ши-не (ZhigNas) обычно переводится буквально как «ус­покоение» или передается

санскритским эквивалентом ша-матха. Мы будем оставлять тибетский термин без

перевода, чтобы подчеркнуть отличия в подходе дзогчена семдэ по сравнению с

другими традициями и избежать груза привыч­ного смысла слова «успокоение». -

Прим. ред.

J Практика ши-не, или шаматхи, есть во всех школах ти­бетского буддизма. В

«бесформенной» махамудре школы Кагью (см. гл. 10) эта практика называется цэ-ниг

(rTse gCig), «сосредоточенность на одном (объекте)». В дзэн-буддизме это

начальная стадия дзадзэн.

Ее зада­ча - прекратить болтовню ума, препятствующую не­посредственному

восприятию. Ши-не - это лекар­ство от нашей приверженности к мыслительным

шаблонам. Если вы решились начать лечение, то пер­вое, с чем вы столкнетесь,

будет скука. Очень важно помнить о том, что практика ши-не может наскучить и

вызвать раздражение. Она может показаться вам чрезвычайно занудной, особенно

если вы человек активный, творческий, обладающий развитым интел­лектом. Дело в

том, что практикующий ши-не фак­тически «ходит порожняком*, т.е. обходится без

при­вычной дозы «ментального наркотика». Здесь можно усмотреть некоторое

сходство с начальной фазой аб­стиненции у наркоманов, употребляющих героин.

Такое сравнение кажется шокирующим, но тот, кто с полной отдачей начал

практиковать ши-не, знает, что эта метафора как нельзя более точно описывает

не­которые тяжелые моменты практики, особенно в затворничестве. Симптомы отказа

от «наркотическо­го пристрастия» к мышлению могут быть довольно тяжелыми в

эмоциональном плане, и подчас у нович­ков возникает желание прекратить практику

уже в самом ее начале. Но объективно гораздо страшнее смириться и влачить жалкое

существование, остава­ясь в «наркотической зависимости» от мышления. Сточки

зрения истинной реальности, мир тех, кто «подсел» на мышление, несет гораздо

больше страда­ний, чем то состояние, в котором оказывается чело­век,

практикующий ши-не и излечившийся от при­страстия к мышлению. Если отказ от

героина сопряжен с ужасными мучениями, то типичные симптомы, возникающие после

отказа от привычки к мышлению, предвещают, что появилась плодородная почва для

того, чтобы открыть и узнать самого себя. Все, что вы чувствуете, практикуя

ши-не, в точности отража­ет вашу суть.

Когда вы противостоите самому себе в ши-не, вы находитесь лицом к лицу с вашей


Нгакпа Чогьям и Кхандро Дечен. Аудиокнига "Громовое безмолвие. Раскрытие сознания дзогчена" - слушать онлайн.
Авторы: Нгакпа Чогьям и Кхандро Дечен
Исполнитель: Андрей
Жанр: эзотерика, дзогчен, буддизм, саморазвитие, духовная реализация, пробуждение сознания, просветление
Время звучания: 06:03:32

Описание:
Учителя буддизма ваджраяны Нгакпа Чогьям и Кхандро Дечен, ламы школы Ньингма, передают в книге «Громовое безмолвие» опыт техник медитации, позволяющих открыть непосредственный опыт просветления - дзогчен. Они описывают основные этапы пути дзогчена - от сидячей медитации до непосредственного восприятия реальности в соответствии с системой четырех йог раздела ума дзогчена. Каждое упражнение сопровождается пояснительным разделом, помогающим оценить и усвоить приобретенный опыт.

Об учении дзогчен:
Согласно тантрам ати-йоги, это учение лежит вне временных и пространственных измерений. Но в истории человеческой цивилизации учение Великого Совершенства восходит к первому патриарху Прахеваджре (тиб. Гарабу Дордже). Это учение не является локализованным, то есть привязанным к какой-либо отдельной религии. Дзогчен является практическим методом, ведущим к полному пробуждению, и содержит положения, позволяющие осуществлять практику в любой ситуации, в любое время, в любых условиях и даже в контексте других религий.

В середине и второй половине XX века, когда тексты по дзогчену не были переведены, существовало мнение некоторых западных историков, что это учение появилось вследствие влияния принципов китайской школы чань (дзэн) (которая в свою очередь также пришла из Индии) на учение Ваджраяны. Сейчас, когда многие тексты дзогчена переведены на западные языки, эта версия представляется несостоятельной, поскольку большинство его методов и терминология не имеют аналогов ни в чань, ни в Ваджраяне.

В традиции Бон, добуддийской религии тибетцев, считается, что принцип дзогчен присутствовал в учении Бон ещё до появления индийского буддизма в Тибете. Некоторые учители уверены, что бонское учение Shang Shung Nyen Gyu в своем первоначальном виде из 12 коротких строк представляет собой подлинный принцип учения ати-йоги и, очевидно, восходит к Тонпа Шенрабу - древнему учителю, основателю Бон из царства Шанг-Шунг.

Громовое безмолвие. Раскрытие сознания дзогчена (аудиокнига) -

Ступени Сознания - Аудиокниги по Эзотерике -
Аудиокниги по эзотерической психологии "Грани Разума"-

Загрузка...